Обговорення → Перегляд обговорення
Як захистити українського автора? Видалити тему
Підтримую. Хоча тут багато чого залежить від попиту. Наприклад, Шекспір українською http://empik.ua/ua/search/index/?l=1&group=0&search=%D0%A8%D0%B5%D0%BA%D1%81%D0%BF%D1%96%D1%80&x=0&y=0&filter=Array&sort=default&page=1
Невідомий учасник Неділя, 18:58, 16/01/11
+2
На попит значною мірою впливає реклама. Вправний маркетолог починає з того, що переконує потенційного клієнта, що продукт, який він рекламує, клієнтові просто конче необхідний.
Думки учасника
Почну з постановки проблеми.
Завітайте на книжковий ринок, напр. "Петрівку" і спробуйте там знайти літературу українською мовою. Ваше перше враження буде таким: українською мовою нічого немає. Якщо пошукаєте трохи довше, то скоріш за все знайдете деякий вибір книг з історичного українознавства, дещо з українського права і трішки дитячої літерутари. Якщо дуже пощастить, можливо натрапите ще на кілька тоненьких довідничків, ну і на "Кобзаря", звичайно. На цьому ваш вибір обмежиться. Такі галузі як, наприклад, ІТ, психологія, езотерика, детективи, чи навіть переклади Шекспіра українською мовою майже недоступні.
Я вважаю таку ситуацію по-перше ущемленням моїх прав споживача. Я - українець, і маю повне право читати українською мовою книги будь-якої тематики, однак сучасний український ринок мене принизливо обмежує у виборі.
Але страждає не тільки читач. Страждають і автори. Якщо український автор обмежений у можливості поширювати свої роботи, природньо, він не отримує достойного прибутку і, в результаті, втрачає інтерес працювати далі. Хоча багато авторів працюють не зважаючи на матеріальну невдячність, низький їм за це уклін. Але це одиниці. Інші - або працюють на збагачення російської культури, або ж взагалі міняють професію.
Подібну картину спостерігатимете і на ринку відео-прокату. Зайдіть на ринок і пошукайте щось українською. Вибір буде просто мізерний. Навіть у столиці України. Знов-таки страждає не тільки споживач, але й виробник - що ми знаємо про сучасне українське кіно? Є люди, які щиро вірять в те, що такого не існує так само, як не існує життя на Марсі.
Думаю, з постановкою проблеми зрозуміло. Тепер зі шляхами виходу з неї.
Якщо виходити з того, що культурна продукція (в широкому сенсі - книги, кінофільми, аудіо-CD...), так само як і будь-яка інша, підвласна законам ринку, то, очевидно має сенс поговорити про "захист вітчизняного товаровиробника". Які методи захисту ми знаємо? Головним чином - це гнучка податкова політика, введення мита на імпорт, податкові пільги і дотації для стратегічно важливих галузей.
Про збільшення дотацій говорити складно - бюджет не гумовий. А ось запровадити пільги для українських видавців, повністю звільнити від податків продукцію українською мовою і запровадити митні збори на виступи закордонних артистів чи ввіз західних та російських телесеріалів - цілком в силах держави. Наші західні колеги давно так і роблять.Тому, наприклад, польські магазині заповнені польськомовною літературою на всі смаки, французькі - франкомовною. Чим ми гірші за поляків чи французів?
Думаю, в загальних рисах шлях виходу з культурної кризи я окреслив. Звісно ідея потребують конкретизації у вигляді економічних підрахунків і, можливо, формулюванні деяких змін до законодавства. Тих, хто розділяє мою турботу про майбутнє української культури, пропоную включитися до розробки.